Language:
English
繁體中文
Help
Login
得利影視總代理
書目資訊
刺激1995 = The Shawshank Redemption
~
費里曼 ((Freeman, Morgan))
刺激1995 = The Shawshank Redemption
by:
費里曼 ((Freeman, Morgan))
鼠來寶2 = Alvin and the chipmunks 2
~
Lee, Jason
鼠來寶2 = Alvin and the chipmunks 2
by:
Lee, Jason
4月3週又2天 = 4Months, 3 Weeks and 2 Days
~
瓦希柳 ((Vasiliu, Laura))
4月3週又2天 = 4Months, 3 Weeks and 2 Days
by:
瓦希柳 ((Vasiliu, Laura))
納尼亞傳奇 = The chronicles of Narnia. [2...
~
Seymour, Alan (1927-)
納尼亞傳奇 = The chronicles of Narnia. [2]; [2]. 賈思潘王子; Prince Caspian
by:
Seymour, Alan (1927-)
隱藏攝影機 = Hidden
~
奧圖 ((Auteuil, Daniel))
隱藏攝影機 = Hidden
by:
奧圖 ((Auteuil, Daniel))
驚奇4超人 = Fantastic4 : 銀色衝浪手現身; rise o...
~
葛魯佛伊恩 ((Ioan Gruffudd))
驚奇4超人 = Fantastic4 : 銀色衝浪手現身; rise of the silver surfer
by:
葛魯佛伊恩 ((Ioan Gruffudd))
神鬼認證 = The bourne supremacy : 神鬼疑雲
~
波坦 ((Potente, Franka, 1974- ))
神鬼認證 = The bourne supremacy : 神鬼疑雲
by:
波坦 ((Potente, Franka, 1974- ))
時空旅人之妻 = The time traveler's wife
~
Bana, Eric
時空旅人之妻 = The time traveler's wife
by:
Bana, Eric
食破天驚 = Cloudy with a Chance of Meatballs
~
米勒 ((Miller, Chris))
食破天驚 = Cloudy with a Chance of Meatballs
by:
米勒 ((Miller, Chris))
猩球崛起
~
華爾特 ((Wyatt, Rupert))
猩球崛起
by:
華爾特 ((Wyatt, Rupert))
玩具總動員 = Toy story. 3
~
Disney. Pixar
玩具總動員 = Toy story. 3
by:
Disney. Pixar
超級狐狸先生 = The Fantastic Mr. Fox
~
庫隆尼 ((Clooney, George))
超級狐狸先生 = The Fantastic Mr. Fox
by:
庫隆尼 ((Clooney, George))
真愛之吻 = Penelope
~
派拉斯基 ((Palansky, Mark))
真愛之吻 = Penelope
by:
派拉斯基 ((Palansky, Mark))
關鍵報告 = Minority Report
~
Morton, Samantha
關鍵報告 = Minority Report
by:
Morton, Samantha
航站情緣 = The terminal
~
Niccol, Andrew
航站情緣 = The terminal
by:
Niccol, Andrew
怒海爭鋒 = Master and commander : 極地征伐;...
~
克洛羅素 ((Russell Crowe))
怒海爭鋒 = Master and commander : 極地征伐; the far side of the world
by:
克洛羅素 ((Russell Crowe))
羅馬不思議 = When in Rome
~
戴蒙 ((Diamond, David))
羅馬不思議 = When in Rome
by:
戴蒙 ((Diamond, David))
雙面特勤 = Breach
~
Cooper, Chris
雙面特勤 = Breach
by:
Cooper, Chris
神鬼交鋒 = Catch me if you can
~
狄卡皮歐 ((DiCaprio, Leonardo))
神鬼交鋒 = Catch me if you can
by:
狄卡皮歐 ((DiCaprio, Leonardo))
絕地任務 = The Rock
~
凱吉 ((Cage, Nicolas))
絕地任務 = The Rock
by:
凱吉 ((Cage, Nicolas))
鳳凰號 = Flight of the Phoenix
~
瑞比西喬凡尼 ((Giovanni Ribisi))
鳳凰號 = Flight of the Phoenix
by:
瑞比西喬凡尼 ((Giovanni Ribisi))
證人 = Witness
~
Ford, Harrison
證人 = Witness
by:
Ford, Harrison
綠色奇蹟 = The green mile
~
城堡石娛樂公司
綠色奇蹟 = The green mile
by:
城堡石娛樂公司
人生駕駛課 = Driving lessons
~
琳妮 ((Linney, Laura))
人生駕駛課 = Driving lessons
by:
琳妮 ((Linney, Laura))
超完美告別 = Death At A Funeral
~
MacFadyen, Matthew
超完美告別 = Death At A Funeral
by:
MacFadyen, Matthew
窮途末路 = Wrong Turn At Tahoe
~
Keitel, Harvey
窮途末路 = Wrong Turn At Tahoe
by:
Keitel, Harvey
加菲貓2 = Garfield 2
~
Love Hewitt, Jennifer
加菲貓2 = Garfield 2
by:
Love Hewitt, Jennifer
小馬王 = Spirit
~
Damon, Matt
小馬王 = Spirit
by:
Damon, Matt
窒愛 = Brothers
~
謝利登, (Sheridan, Jim)
窒愛 = Brothers
by:
謝利登, (Sheridan, Jim)
ID4星際終結者 = Independence Day
~
普曼 ((Pullman, Bill))
ID4星際終結者 = Independence Day
by:
普曼 ((Pullman, Bill))
第四者 = Married life
~
薩克斯 ((Sachs, Ira))
第四者 = Married life
by:
薩克斯 ((Sachs, Ira))
潛水鐘與蝴蝶 = The diving bell and the but...
~
France 3 cinâema (Firm)
潛水鐘與蝴蝶 = The diving bell and the butterfly
by:
France 3 cinâema (Firm)
機器人歷險記 = Robots
~
林塞艾貝爾 ((Lindsay-Abaire, David))
機器人歷險記 = Robots
by:
林塞艾貝爾 ((Lindsay-Abaire, David))
約會喔麥尬 = Date Night
~
克勞斯諾 ((Klausner, Josh))
約會喔麥尬 = Date Night
by:
克勞斯諾 ((Klausner, Josh))
玩命快遞 = The Transporter
~
史達特姆 ((Statham, Jason))
玩命快遞 = The Transporter
by:
史達特姆 ((Statham, Jason))
明天過後 = The day after tomorrow
~
荷姆 ((Holm, Ian, 1931- ))
明天過後 = The day after tomorrow
by:
荷姆 ((Holm, Ian, 1931- ))
愛情逆轉勝 = The Rebound
~
Freundlich, Bart
愛情逆轉勝 = The Rebound
by:
Freundlich, Bart
關鍵下一秒 = Next
~
凱吉 ((Cage, Nicolas))
關鍵下一秒 = Next
by:
凱吉 ((Cage, Nicolas))
魔法玩具城 = Mr. Magorium’s Wonder Empourium
~
霍夫曼 ((Hoffman, Dustin))
魔法玩具城 = Mr. Magorium’s Wonder Empourium
by:
霍夫曼 ((Hoffman, Dustin))
金法尤物2 = Legally Blonde2
~
菲爾德 ((Field, Sally))
金法尤物2 = Legally Blonde2
by:
菲爾德 ((Field, Sally))
公主與青蛙 = The princess and the frog
~
Clements, Ron
公主與青蛙 = The princess and the frog
by:
Clements, Ron
波西傑克森神火之賊 = Percy Jackson The Lightn...
~
Brosnan, Pierce
波西傑克森神火之賊 = Percy Jackson The Lightning Thief
by:
Brosnan, Pierce
驚爆點 = Point Break
~
史威茲 ((Swayze, Patrick))
驚爆點 = Point Break
by:
史威茲 ((Swayze, Patrick))
史瑞克2 = Shrek 2
~
Andrews, Julie
史瑞克2 = Shrek 2
by:
Andrews, Julie
美人心機 = The other boleyn girl
~
Bana, Eric
美人心機 = The other boleyn girl
by:
Bana, Eric
亡命感應 = Premonition
~
McMahon, Julian
亡命感應 = Premonition
by:
McMahon, Julian
愛找麻煩 = It's Complicated
~
馬丁 ((Martin, Steve))
愛找麻煩 = It's Complicated
by:
馬丁 ((Martin, Steve))
天堂口 = Blood brothers
~
獅子山製作公司
天堂口 = Blood brothers
by:
獅子山製作公司
波斯王子 = Prince Of Persia : 時之刃; The S...
~
米羅 ((Miro, Doug))
波斯王子 = Prince Of Persia : 時之刃; The Sands Of Time
by:
米羅 ((Miro, Doug))
停車場夜驚魂 = P2
~
Bentley, Wes
停車場夜驚魂 = P2
by:
Bentley, Wes
淚光閃閃 = Tears for you
~
小泉今日子
淚光閃閃 = Tears for you
by:
小泉今日子
先婚後友 = Wedding daze
~
Fisher, Isla
先婚後友 = Wedding daze
by:
Fisher, Isla
終極殺陣 = taxi : 計程車女王
~
史多利提姆 ((Tim Story))
終極殺陣 = taxi : 計程車女王
by:
史多利提姆 ((Tim Story))
獵風行動 = Windtalkers
~
Beach, Adam
獵風行動 = Windtalkers
by:
Beach, Adam
連鎖反應 = Chain reaction
~
費里曼 ((Freeman, Morgan))
連鎖反應 = Chain reaction
by:
費里曼 ((Freeman, Morgan))
辣妹愛宅男 = She's Out of My League
~
巴魯契 ((Baruchel, Jay) )
辣妹愛宅男 = She's Out of My League
by:
巴魯契 ((Baruchel, Jay) )
型男飛行日誌 = Up in the Air
~
Bateman, Jason
型男飛行日誌 = Up in the Air
by:
Bateman, Jason
心靈獨奏 = The Soloist
~
葛蘭 ((Grant, Susannah))
心靈獨奏 = The Soloist
by:
葛蘭 ((Grant, Susannah))
曼哈頓奇緣 = Enchanted
~
Dempsey, Patrick
曼哈頓奇緣 = Enchanted
by:
Dempsey, Patrick
色戒 = Lust caution
~
梁朝偉
色戒 = Lust caution
by:
梁朝偉
不能說的秘密 = Secret
~
周杰倫
不能說的秘密 = Secret
by:
周杰倫
隱藏攝影機 = Hidden
~
漢內克 ((Haneke, Michael))
隱藏攝影機 = Hidden
by:
漢內克 ((Haneke, Michael))
4月3週又2天 = 4Months, 3 Weeks and 2 Days
~
Marinca, Anamaria
4月3週又2天 = 4Months, 3 Weeks and 2 Days
by:
Marinca, Anamaria
追風箏的孩子 = The kite runner
~
胡賽尼 ((Hosseini, Khaled))
追風箏的孩子 = The kite runner
by:
胡賽尼 ((Hosseini, Khaled))
追風箏的孩子 = The kite runner
~
Hosseini, Khaled
追風箏的孩子 = The kite runner
by:
Hosseini, Khaled
黑金企業 = There will be blood
~
O'Connor, Kevin J.
黑金企業 = There will be blood
by:
O'Connor, Kevin J.
黑金企業 = There will be blood
~
O'Connor, Kevin J.
黑金企業 = There will be blood
by:
O'Connor, Kevin J.
真愛滿行囊 = Call me elizabeth
~
Freiss, Stephane
真愛滿行囊 = Call me elizabeth
by:
Freiss, Stephane
真愛滿行囊 = Call me elizabeth
~
Medeiros, Maria de
真愛滿行囊 = Call me elizabeth
by:
Medeiros, Maria de
海角七號 = Cape NO.7
~
中孝介
海角七號 = Cape NO.7
by:
中孝介
海角七號 = Cape NO.7
~
田中千繪
海角七號 = Cape NO.7
by:
田中千繪
明天過後 = The day after tomorrow
~
維許 ((Welsh, Kenneth))
明天過後 = The day after tomorrow
by:
維許 ((Welsh, Kenneth))
親家路窄 = Meet the fockers
~
Danner, Blythe
親家路窄 = Meet the fockers
by:
Danner, Blythe
超人特攻隊 = The incredibles
~
華克 ((Walker, John, 1956, Apr. 21- ))
超人特攻隊 = The incredibles
by:
華克 ((Walker, John, 1956, Apr. 21- ))
機器人歷險記 = Robots
~
戴維斯 ((Davis, Jerry))
機器人歷險記 = Robots
by:
戴維斯 ((Davis, Jerry))
時空旅人之妻 = The time traveler's wife
~
Bana, Eric
時空旅人之妻 = The time traveler's wife
by:
Bana, Eric
玩命快遞 2 = The transporter 2
~
Letterier, Louis
玩命快遞 2 = The transporter 2
by:
Letterier, Louis
手札情緣 = The notebook
~
新線影業公司
手札情緣 = The notebook
by:
新線影業公司
灰姑娘的愛情手套 = Shopgirl
~
Martin, Steve (電影)
灰姑娘的愛情手套 = Shopgirl
by:
Martin, Steve (電影)
香水 = Perfume : the story of a murderer
~
霍夫曼 ((Hoffman, Dustin, 1937- ))
香水 = Perfume : the story of a murderer
by:
霍夫曼 ((Hoffman, Dustin, 1937- ))
竊聽風暴 = Das Leben der Anderen; The li...
~
科赫 ((Koch, Sebastian, 1962- ))
竊聽風暴 = Das Leben der Anderen; The lives of others
by:
科赫 ((Koch, Sebastian, 1962- ))
冥王星早餐 = Breakfast on Pluto
~
Parallel Film Productions
冥王星早餐 = Breakfast on Pluto
by:
Parallel Film Productions
衝浪季節 = Surf's up
~
布萊能 ((Brannon, Ash))
衝浪季節 = Surf's up
by:
布萊能 ((Brannon, Ash))
捍衛正義 = URBAN JUSTICE
~
Griffin, Eddie
捍衛正義 = URBAN JUSTICE
by:
Griffin, Eddie
怨靈遊戲 = DEAD Mary; eng
~
威爾森羅伯 ((Robert Wilson))
怨靈遊戲 = DEAD Mary; eng
by:
威爾森羅伯 ((Robert Wilson))
盜夢偵探 = Paprika
~
江守徹 ((Toru Emori))
盜夢偵探 = Paprika
by:
江守徹 ((Toru Emori))
針孔旅社 = Vacancy
~
貝琴薩凱特 ((Kate Beckinsale))
針孔旅社 = Vacancy
by:
貝琴薩凱特 ((Kate Beckinsale))
死亡之旅 = UNTIL DEATH
~
范達美尚克勞 ((Jean-Claude Van Damme))
死亡之旅 = UNTIL DEATH
by:
范達美尚克勞 ((Jean-Claude Van Damme))
暗盤交易 = THE LAST TIME
~
基頓麥可 ((Michael Keaton))
暗盤交易 = THE LAST TIME
by:
基頓麥可 ((Michael Keaton))
從心開始 = Reign over me
~
Binder, Jack
從心開始 = Reign over me
by:
Binder, Jack
告解 = The Confessor
~
帕克莫莉 ((Molly Parker))
告解 = The Confessor
by:
帕克莫莉 ((Molly Parker))
機器人啟示錄 = ANDROID APOCALYPSE
~
齊勒保羅 ((Paul Ziller))
機器人啟示錄 = ANDROID APOCALYPSE
by:
齊勒保羅 ((Paul Ziller))
當幸福來敲門 = The pursuit of happyness
~
萊斯特 ((Lassiter, James))
當幸福來敲門 = The pursuit of happyness
by:
萊斯特 ((Lassiter, James))
蜘蛛人3 = Spiderman 3 : 最大的敵人將是你自己
~
海登喬治湯瑪斯 ((Thomas Haden Church))
蜘蛛人3 = Spiderman 3 : 最大的敵人將是你自己
by:
海登喬治湯瑪斯 ((Thomas Haden Church))
變形金剛 = Transformers
~
貝麥可 ((Michael Bay))
變形金剛 = Transformers
by:
貝麥可 ((Michael Bay))
終極警探4.0 = Die hard 4.0
~
威斯曼藍 ((Len Wiseman))
終極警探4.0 = Die hard 4.0
by:
威斯曼藍 ((Len Wiseman))
我家也有消防狗 = FIREHOUSE DOG
~
霍蘭德托德 ((Todd Holland))
我家也有消防狗 = FIREHOUSE DOG
by:
霍蘭德托德 ((Todd Holland))
征服者 = Pathfinder
~
Dune Entertainment
征服者 = Pathfinder
by:
Dune Entertainment
28週毀滅倒數 = 28 weeks later : 全球封閉
~
McCormack, Catherine
28週毀滅倒數 = 28 weeks later : 全球封閉
by:
McCormack, Catherine
同名之人 = The namesake
~
Pilcher, Lydia Dean
同名之人 = The namesake
by:
Pilcher, Lydia Dean
老婆我愛劈腿 = I THINK I LOVE MY WIFE
~
華盛頓凱莉 ((Kerry Washington))
老婆我愛劈腿 = I THINK I LOVE MY WIFE
by:
華盛頓凱莉 ((Kerry Washington))
聖誕亮晶晶 = Deck the Halls
~
戴維絲 ((Davis, Kristin))
聖誕亮晶晶 = Deck the Halls
by:
戴維絲 ((Davis, Kristin))
偷穿高跟鞋 = In her shoes
~
韓森寇特斯 ((Curtis Hanson))
偷穿高跟鞋 = In her shoes
by:
韓森寇特斯 ((Curtis Hanson))
婆家就是你家 = The family stone
~
Bezucha, Tomas
婆家就是你家 = The family stone
by:
Bezucha, Tomas
為你鍾情 = Walk the line
~
菲尼斯 ((Phoenix, Joaquin))
為你鍾情 = Walk the line
by:
菲尼斯 ((Phoenix, Joaquin))
真愛永恒 = The Fountain
~
阿諾夫斯基達倫 ((Darren Aronofsky))
真愛永恒 = The Fountain
by:
阿諾夫斯基達倫 ((Darren Aronofsky))
梅爾吉勃遜之阿波卡獵逃 = Mel Gibson's Apocalypto
~
戴維 ((Davey, Bruce))
梅爾吉勃遜之阿波卡獵逃 = Mel Gibson's Apocalypto
by:
戴維 ((Davey, Bruce))
醜聞筆記 = Notes on a scandal
~
Rudin, Scott (1958-)
醜聞筆記 = Notes on a scandal
by:
Rudin, Scott (1958-)
怒海爭鋒 = Master and commander : 極地征伐;...
~
威爾彼得 ((Peter Weir))
怒海爭鋒 = Master and commander : 極地征伐; the far side of the world
by:
威爾彼得 ((Peter Weir))
終極殺陣 = taxi : 計程車女王
~
Bündchen, Gisele
終極殺陣 = taxi : 計程車女王
by:
Bündchen, Gisele
我的超人女友 = My super ex-girlfriend
~
Faris, Anna
我的超人女友 = My super ex-girlfriend
by:
Faris, Anna
美好的一年 = A good year
~
克洛羅素 ((Crowe, Russell))
美好的一年 = A good year
by:
克洛羅素 ((Crowe, Russell))
007首部曲 = 007 Casino Royale : 皇家夜總會
~
克雷格丹尼爾 ((Craig, Daniel))
007首部曲 = 007 Casino Royale : 皇家夜總會
by:
克雷格丹尼爾 ((Craig, Daniel))
惡靈戰警 = Ghost rider
~
凱吉尼可拉斯 ((Cage, Nicolas))
惡靈戰警 = Ghost rider
by:
凱吉尼可拉斯 ((Cage, Nicolas))
決戰異世界 = Underworld : 進化時代; evolution
~
Speedman, Scott
決戰異世界 = Underworld : 進化時代; evolution
by:
Speedman, Scott
真情一路發 = diquesi
~
Segura, Santiago
真情一路發 = diquesi
by:
Segura, Santiago
神鬼玩家 = The Aviator
~
Law, Jude (1972-)
神鬼玩家 = The Aviator
by:
Law, Jude (1972-)
亞瑟的奇幻王國 = Arthur and the minimoys : ...
~
Garcia, Câeline
亞瑟的奇幻王國 = Arthur and the minimoys : 毫髮人的冒險
by:
Garcia, Câeline
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 超越極限; Dr...
~
Mallet, David (director)
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 超越極限; Dralion
by:
Mallet, David (director)
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 安可精選; a b...
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 安可精選; a baroque odyssey
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 奇幻旅程; La ...
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 奇幻旅程; La magie continue
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 奇異幻境; Nou...
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 奇異幻境; Nouvelle experience
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 藝界人生; Sal...
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 藝界人生; Saltimbanco
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 驕陽喝采; Cir...
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 驕陽喝采; Cirque Reinvente
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 人生之旅; jou...
太陽馬戲團 = Cirque Du Soleil : 人生之旅; journey of man
Processing
...
Change password
Login