語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
英漢法律互譯 : 理論與實踐
~
孔飛燕
英漢法律互譯 : 理論與實踐
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
副題名:
理論與實踐
作者:
滕超
合作者:
孔飛燕
出版地:
杭州
出版者:
浙江大學出版社;
出版年:
2008
標題:
法律 -
電子資源:
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=m%2e20090916%2dm904%2dw066%2d077
摘要註:
本書比較研究了英漢法律語言特色, 法律文本類型, 法律翻譯目的, 法律術語傳譯, 法律文件標點符號等; 分規定性法律文件(成文法與合同)和非規定性法律文件(法律意見書與裁判文書)兩部份探討了理論研究成果在法律翻譯實踐中的運用.
ISBN:
9787308063524
英漢法律互譯 : 理論與實踐
滕超
英漢法律互譯
[電子書] : 理論與實踐 / 滕超, 孔飛燕著 - 杭州 : 浙江大學出版社, 2008.
ISBN 9787308063524
法律
孔飛燕
英漢法律互譯 : 理論與實踐
LDR
:00838cam0 22001452 450
001
659326
010
0
$a
9787308063524
$d
CNY10.00
100
$a
20110105d2008 m y0chiy09 e
101
0
$a
chi
102
$a
cn
200
1
$a
英漢法律互譯
$e
理論與實踐
$b
電子書
$f
滕超, 孔飛燕著
210
$a
杭州
$c
浙江大學出版社
$d
2008
330
$a
本書比較研究了英漢法律語言特色, 法律文本類型, 法律翻譯目的, 法律術語傳譯, 法律文件標點符號等; 分規定性法律文件(成文法與合同)和非規定性法律文件(法律意見書與裁判文書)兩部份探討了理論研究成果在法律翻譯實踐中的運用.
337
$a
需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書
606
$a
法律
$3
407245
$2
csh
$3
723591
700
0
$a
滕超
$3
754752
701
0
$a
孔飛燕
$3
754753
801
0
$a
CN
$b
方正APABI
$c
20100729
856
7
$u
http://cec.lib.apabi.com:80/product.asp?BookID=m%2e20090916%2dm904%2dw066%2d077
$z
點擊此處查看電子書
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入