語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Translation and Tourism = Strategies...
~
SpringerLink (Online service)
Translation and Tourism = Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
Translation and Tourism/ by M. Zain Sulaiman, Rita Wilson.
其他題名:
Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /
作者:
Sulaiman, M. Zain.
其他作者:
Wilson, Rita.
面頁冊數:
XV, 223 p. 20 illus., 11 illus. in color.online resource. :
Contained By:
Springer Nature eBook
標題:
Literature—Translations. -
電子資源:
https://doi.org/10.1007/978-981-13-6343-6
ISBN:
9789811363436
Translation and Tourism = Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /
Sulaiman, M. Zain.
Translation and Tourism
Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /[electronic resource] :by M. Zain Sulaiman, Rita Wilson. - 1st ed. 2019. - XV, 223 p. 20 illus., 11 illus. in color.online resource.
Part I Translating Tourism Promotion: Theoretical Considerations -- 1 Understanding tourist motivation and industry persuasion -- 2 Tourism promotional materials -- 3 Tourism promotional materials across languages and cultures -- 4 Tackling the tourism translation challenge: A Cultural-Conceptual Approach -- Part II Application and Evaluation of CCT: The Case of English-Malay -- 5 Cultural profiling for translation purposes -- 6 Translating tourism landscapes: From nature to urban -- 7 Translating performancescapes: From gazing to doing -- 8 Translating stylescapes: From tourism to anti-tourism -- 9 Applying and evaluating the CCT model in the industry -- 10 Towards best practices in TPM translation.
This book addresses one of the most central, yet criticised, solutions for international tourism promotion, namely translation. It brings together theory and practice, explores the various challenges involved in translating tourism promotional materials (TPMs), and puts forward a sustainable solution capable of achieving maximum impact in the industry and society. The solution, in the form of a Cultural-Conceptual Translation (CCT) model, identifies effective translation strategies and offers a platform for making TPM translation more streamlined, efficient and easily communicated. Using the English-Malay language combination as a case study, the book analyses tourism discourse and includes a road test of the CCT model on actual end-users of TPMs as well as tourism marketers in the industry. Guidelines for best practices in the industry round out the book, which offers valuable insights not only for researchers but also, and more importantly, various stakeholders in the translation, tourism and advertising industries.
ISBN: 9789811363436
Standard No.: 10.1007/978-981-13-6343-6doiSubjects--Topical Terms:
1259139
Literature—Translations.
LC Class. No.: PN241-241.5
Dewey Class. No.: 418.02
Translation and Tourism = Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /
LDR
:03156nam a22003975i 4500
001
1011287
003
DE-He213
005
20200703061424.0
007
cr nn 008mamaa
008
210106s2019 si | s |||| 0|eng d
020
$a
9789811363436
$9
978-981-13-6343-6
024
7
$a
10.1007/978-981-13-6343-6
$2
doi
035
$a
978-981-13-6343-6
050
4
$a
PN241-241.5
072
7
$a
CFP
$2
bicssc
072
7
$a
LAN023000
$2
bisacsh
072
7
$a
CFP
$2
thema
082
0 4
$a
418.02
$2
23
100
1
$a
Sulaiman, M. Zain.
$e
author.
$4
aut
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
$3
1305418
245
1 0
$a
Translation and Tourism
$h
[electronic resource] :
$b
Strategies for Effective Cross-Cultural Promotion /
$c
by M. Zain Sulaiman, Rita Wilson.
250
$a
1st ed. 2019.
264
1
$a
Singapore :
$b
Springer Singapore :
$b
Imprint: Springer,
$c
2019.
300
$a
XV, 223 p. 20 illus., 11 illus. in color.
$b
online resource.
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
347
$a
text file
$b
PDF
$2
rda
505
0
$a
Part I Translating Tourism Promotion: Theoretical Considerations -- 1 Understanding tourist motivation and industry persuasion -- 2 Tourism promotional materials -- 3 Tourism promotional materials across languages and cultures -- 4 Tackling the tourism translation challenge: A Cultural-Conceptual Approach -- Part II Application and Evaluation of CCT: The Case of English-Malay -- 5 Cultural profiling for translation purposes -- 6 Translating tourism landscapes: From nature to urban -- 7 Translating performancescapes: From gazing to doing -- 8 Translating stylescapes: From tourism to anti-tourism -- 9 Applying and evaluating the CCT model in the industry -- 10 Towards best practices in TPM translation.
520
$a
This book addresses one of the most central, yet criticised, solutions for international tourism promotion, namely translation. It brings together theory and practice, explores the various challenges involved in translating tourism promotional materials (TPMs), and puts forward a sustainable solution capable of achieving maximum impact in the industry and society. The solution, in the form of a Cultural-Conceptual Translation (CCT) model, identifies effective translation strategies and offers a platform for making TPM translation more streamlined, efficient and easily communicated. Using the English-Malay language combination as a case study, the book analyses tourism discourse and includes a road test of the CCT model on actual end-users of TPMs as well as tourism marketers in the industry. Guidelines for best practices in the industry round out the book, which offers valuable insights not only for researchers but also, and more importantly, various stakeholders in the translation, tourism and advertising industries.
650
0
$a
Literature—Translations.
$3
1259139
650
0
$a
Translation and interpretation.
$3
1256633
650
0
$a
Cultural studies.
$2
bicssc
$3
809557
650
1 4
$a
Translation Studies.
$3
1104878
650
2 4
$a
Translation.
$3
796482
650
2 4
$a
Cultural Studies.
$3
891488
700
1
$a
Wilson, Rita.
$4
aut
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
$3
866811
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
593884
773
0
$t
Springer Nature eBook
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9789811363429
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9789811363443
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9789811363450
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-981-13-6343-6
912
$a
ZDB-2-LCM
912
$a
ZDB-2-SXL
950
$a
Literature, Cultural and Media Studies (SpringerNature-41173)
950
$a
Literature, Cultural and Media Studies (R0) (SpringerNature-43723)
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入