語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
What is Translation History? = A Tru...
~
Rizzi, Andrea.
What is Translation History? = A Trust-Based Approach /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
What is Translation History?/ by Andrea Rizzi, Birgit Lang, Anthony Pym.
其他題名:
A Trust-Based Approach /
作者:
Rizzi, Andrea.
其他作者:
Lang, Birgit.
面頁冊數:
IX, 140 p.online resource. :
Contained By:
Springer Nature eBook
標題:
Translation and interpretation. -
電子資源:
https://doi.org/10.1007/978-3-030-20099-2
ISBN:
9783030200992
What is Translation History? = A Trust-Based Approach /
Rizzi, Andrea.
What is Translation History?
A Trust-Based Approach /[electronic resource] :by Andrea Rizzi, Birgit Lang, Anthony Pym. - 1st ed. 2019. - IX, 140 p.online resource. - Translation History,2523-8701. - Translation History,.
Chapter 1: Introduction: Towards a New Translation History -- Chapter 2: On Relationality: Trusting Translators -- Chapter 3: On Relativity: Trusting Historians -- Chapter 4: On Interdisciplinarity: Trusting Translation History.
"Without trust, the translation profession would collapse, and so would its practice. This innovative volume shows that trust is a wonderfully rich and revealing prism through which to study the history of both the practice and the profession." -- Andrea Chesterman, University of Helsinki, Finland "[This book] builds bridges between historians and translation scholars by theorizing translation in terms historians will understand and theorizing history in terms translation scholars will understand." -- Douglas Robinson, Hong Kong Baptist University This book presents a dynamic history of the ways in which translators are trusted and distrusted. Working from this premise, the authors develop an approach to translation that speaks to historians of literature, language, culture, society, science, translation and interpreting. By examining theories of trust from sociological, philosophical, and historical studies, and with reference to interdisciplinarity, the authors outline a methodology for approaching translation history and intercultural mediation from three discrete, concurrent perspectives on trust and translation: the interpersonal, the institutional and the regime-enacted. This book will be of particular interest to students and scholars of translation studies, as well as historians working on mediation and cultural transfer. Andrea Rizzi is a Cassamarca Associate Professor of Italian Studies and Australian Research Council Future Fellow at the University of Melbourne, Australia. Birgit Lang is Associate Professor of German Studies at the University of Melbourne, Australia. Anthony Pym is Professor of Translation Studies at the University of Melbourne, Australia, Distinguished Professor of Translation and Intercultural Studies at the Universitat Rovira i Virgili, Spain, and Professor Extraordinary at the University of Stellenbosch, South Africa.
ISBN: 9783030200992
Standard No.: 10.1007/978-3-030-20099-2doiSubjects--Topical Terms:
1256633
Translation and interpretation.
LC Class. No.: P306-310
Dewey Class. No.: 418.02
What is Translation History? = A Trust-Based Approach /
LDR
:03494nam a22004095i 4500
001
1015856
003
DE-He213
005
20200703223722.0
007
cr nn 008mamaa
008
210106s2019 gw | s |||| 0|eng d
020
$a
9783030200992
$9
978-3-030-20099-2
024
7
$a
10.1007/978-3-030-20099-2
$2
doi
035
$a
978-3-030-20099-2
050
4
$a
P306-310
072
7
$a
CFP
$2
bicssc
072
7
$a
LAN023000
$2
bisacsh
072
7
$a
CFP
$2
thema
082
0 4
$a
418.02
$2
23
100
1
$a
Rizzi, Andrea.
$4
aut
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
$3
1229905
245
1 0
$a
What is Translation History?
$h
[electronic resource] :
$b
A Trust-Based Approach /
$c
by Andrea Rizzi, Birgit Lang, Anthony Pym.
250
$a
1st ed. 2019.
264
1
$a
Cham :
$b
Springer International Publishing :
$b
Imprint: Palgrave Pivot,
$c
2019.
300
$a
IX, 140 p.
$b
online resource.
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
347
$a
text file
$b
PDF
$2
rda
490
1
$a
Translation History,
$x
2523-8701
505
0
$a
Chapter 1: Introduction: Towards a New Translation History -- Chapter 2: On Relationality: Trusting Translators -- Chapter 3: On Relativity: Trusting Historians -- Chapter 4: On Interdisciplinarity: Trusting Translation History.
520
$a
"Without trust, the translation profession would collapse, and so would its practice. This innovative volume shows that trust is a wonderfully rich and revealing prism through which to study the history of both the practice and the profession." -- Andrea Chesterman, University of Helsinki, Finland "[This book] builds bridges between historians and translation scholars by theorizing translation in terms historians will understand and theorizing history in terms translation scholars will understand." -- Douglas Robinson, Hong Kong Baptist University This book presents a dynamic history of the ways in which translators are trusted and distrusted. Working from this premise, the authors develop an approach to translation that speaks to historians of literature, language, culture, society, science, translation and interpreting. By examining theories of trust from sociological, philosophical, and historical studies, and with reference to interdisciplinarity, the authors outline a methodology for approaching translation history and intercultural mediation from three discrete, concurrent perspectives on trust and translation: the interpersonal, the institutional and the regime-enacted. This book will be of particular interest to students and scholars of translation studies, as well as historians working on mediation and cultural transfer. Andrea Rizzi is a Cassamarca Associate Professor of Italian Studies and Australian Research Council Future Fellow at the University of Melbourne, Australia. Birgit Lang is Associate Professor of German Studies at the University of Melbourne, Australia. Anthony Pym is Professor of Translation Studies at the University of Melbourne, Australia, Distinguished Professor of Translation and Intercultural Studies at the Universitat Rovira i Virgili, Spain, and Professor Extraordinary at the University of Stellenbosch, South Africa.
650
0
$a
Translation and interpretation.
$3
1256633
650
0
$a
Literature—Translations.
$3
1259139
650
0
$a
Literature—History and criticism.
$3
1253623
650
0
$a
Social history.
$3
559581
650
0
$a
Culture—Study and teaching.
$3
1253505
650
1 4
$a
Translation.
$3
796482
650
2 4
$a
Translation Studies.
$3
1104878
650
2 4
$a
Literary History.
$3
1104873
650
2 4
$a
Social History.
$3
1104891
650
2 4
$a
Cultural Theory.
$3
1108078
700
1
$a
Lang, Birgit.
$4
aut
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
$3
1229906
700
1
$a
Pym, Anthony.
$4
aut
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
$3
1229907
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
593884
773
0
$t
Springer Nature eBook
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783030200985
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783030201005
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783030201012
830
0
$a
Translation History,
$x
2523-8701
$3
1300170
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-3-030-20099-2
912
$a
ZDB-2-SLS
912
$a
ZDB-2-SXS
950
$a
Social Sciences (SpringerNature-41176)
950
$a
Social Sciences (R0) (SpringerNature-43726)
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入