語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Multimodal Pragmatics and Translatio...
~
SpringerLink (Online service)
Multimodal Pragmatics and Translation = A New Model for Source Text Analysis /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
Multimodal Pragmatics and Translation/ by Sara Dicerto.
其他題名:
A New Model for Source Text Analysis /
作者:
Dicerto, Sara.
面頁冊數:
XI, 178 p. 28 illus., 9 illus. in color.online resource. :
Contained By:
Springer Nature eBook
標題:
Translation and interpretation. -
電子資源:
https://doi.org/10.1007/978-3-319-69344-6
ISBN:
9783319693446
Multimodal Pragmatics and Translation = A New Model for Source Text Analysis /
Dicerto, Sara.
Multimodal Pragmatics and Translation
A New Model for Source Text Analysis /[electronic resource] :by Sara Dicerto. - 1st ed. 2018. - XI, 178 p. 28 illus., 9 illus. in color.online resource. - Palgrave Studies in Translating and Interpreting. - Palgrave Studies in Translating and Interpreting.
1: A New Model for Source Text Analysis -- 2: On the road to Multimodality: Semiotics -- 3: Multimodal Meaning in Context: Pragmatics -- 4: Analysing Multimodal Source Texts for Translation: A Proposal -- 5: Multimodal ST analysis – the model applied -- 6: Multimodal ST analysis – current status, opportunities, ways forward.
This book proposes a new model for the translation-oriented analysis of multimodal source texts. The author guides the reader through semiotics, multimodality, pragmatics and translation studies on a quest for the meaning-making mechanics of texts that combine images and words. She openly challenges the traditional view that sees translators focusing their attention mostly on the linguistic aspect of source material in their work. The central theoretical pivot around which the analytical model revolves is that multimodal texts communicate through individual images and linguistic units, as well as through the interaction among textual resources and the text's interaction with its context of reference. This three-dimensional view offers a holistic understanding of multimodal texts and their potential translation issues to help translators improve the way they communicate multimodally across languages and cultures. This book will appeal to researchers in the fields of translation studies, multimodality and pragmatics.
ISBN: 9783319693446
Standard No.: 10.1007/978-3-319-69344-6doiSubjects--Topical Terms:
1256633
Translation and interpretation.
LC Class. No.: P306-310
Dewey Class. No.: 418.02
Multimodal Pragmatics and Translation = A New Model for Source Text Analysis /
LDR
:02793nam a22004095i 4500
001
997616
003
DE-He213
005
20200705151114.0
007
cr nn 008mamaa
008
201225s2018 gw | s |||| 0|eng d
020
$a
9783319693446
$9
978-3-319-69344-6
024
7
$a
10.1007/978-3-319-69344-6
$2
doi
035
$a
978-3-319-69344-6
050
4
$a
P306-310
072
7
$a
CFP
$2
bicssc
072
7
$a
LAN023000
$2
bisacsh
072
7
$a
CFP
$2
thema
082
0 4
$a
418.02
$2
23
100
1
$a
Dicerto, Sara.
$e
author.
$4
aut
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
$3
1289003
245
1 0
$a
Multimodal Pragmatics and Translation
$h
[electronic resource] :
$b
A New Model for Source Text Analysis /
$c
by Sara Dicerto.
250
$a
1st ed. 2018.
264
1
$a
Cham :
$b
Springer International Publishing :
$b
Imprint: Palgrave Macmillan,
$c
2018.
300
$a
XI, 178 p. 28 illus., 9 illus. in color.
$b
online resource.
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
347
$a
text file
$b
PDF
$2
rda
490
1
$a
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
505
0
$a
1: A New Model for Source Text Analysis -- 2: On the road to Multimodality: Semiotics -- 3: Multimodal Meaning in Context: Pragmatics -- 4: Analysing Multimodal Source Texts for Translation: A Proposal -- 5: Multimodal ST analysis – the model applied -- 6: Multimodal ST analysis – current status, opportunities, ways forward.
520
$a
This book proposes a new model for the translation-oriented analysis of multimodal source texts. The author guides the reader through semiotics, multimodality, pragmatics and translation studies on a quest for the meaning-making mechanics of texts that combine images and words. She openly challenges the traditional view that sees translators focusing their attention mostly on the linguistic aspect of source material in their work. The central theoretical pivot around which the analytical model revolves is that multimodal texts communicate through individual images and linguistic units, as well as through the interaction among textual resources and the text's interaction with its context of reference. This three-dimensional view offers a holistic understanding of multimodal texts and their potential translation issues to help translators improve the way they communicate multimodally across languages and cultures. This book will appeal to researchers in the fields of translation studies, multimodality and pragmatics.
650
0
$a
Translation and interpretation.
$3
1256633
650
0
$a
Pragmatics.
$3
556167
650
0
$a
Philology.
$3
554857
650
0
$a
Linguistics.
$3
557829
650
0
$a
Semiotics.
$3
559892
650
0
$a
Natural language processing (Computer science).
$3
802180
650
1 4
$a
Translation.
$3
796482
650
2 4
$a
Language and Literature.
$3
1103335
650
2 4
$a
Natural Language Processing (NLP).
$3
1254293
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
593884
773
0
$t
Springer Nature eBook
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783319693439
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783319693453
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783319887586
830
0
$a
Palgrave Studies in Translating and Interpreting
$3
1260163
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-3-319-69344-6
912
$a
ZDB-2-SLS
912
$a
ZDB-2-SXS
950
$a
Social Sciences (SpringerNature-41176)
950
$a
Social Sciences (R0) (SpringerNature-43726)
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入