語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
English-Medium Instruction Translang...
~
Baker, Will.
English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia = Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia/ edited by Wenli Tsou, Will Baker.
其他題名:
Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education /
其他作者:
Baker, Will.
面頁冊數:
XIV, 195 p. 18 illus., 5 illus. in color.online resource. :
Contained By:
Springer Nature eBook
標題:
Higher Education. -
電子資源:
https://doi.org/10.1007/978-981-16-3001-9
ISBN:
9789811630019
English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia = Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education /
English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia
Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education /[electronic resource] :edited by Wenli Tsou, Will Baker. - 1st ed. 2021. - XIV, 195 p. 18 illus., 5 illus. in color.online resource.
Part 1: Theory, Research And Policy -- Chapter 1. Translanguaging as a Glocalized Strategy for EMI in Asia -- Chapter 2. English as a Lingua Franca, Translanguaging and EMI in Asian Higher Education: Implications for Pedagogy -- Chapter 3. Translanguaging and English-Within-Multilingualism in The Japanese EMI Context -- Chapter 4. Translanguaging and Language Policy in Thai Higher Education EMI Programmes -- Part 2: Classrooms and Lectures’ Practices and Perspective -- Chapter 5. Translanguaging Strategies for EMI Instruction in Taiwanese Higher Education -- Chapter 6. Strategic Use of L1 in Chinese EMI Classrooms: A Translanguaging Perspective -- Part 3: Classrooms and Students’ Practices and Perspectives -- Chapter 7. Translanguaging Practices in EMI Settings from the Perspective of Student Agency: An Example from Vietnamese Higher Education -- Chapter 8. “I Forgot the Language”: Japanese Students’ Actual Multilingual Selves and Translanguaging Challenges as English Majors in Taiwan -- Chapter 9. Translanguaging in EMI Higher Education in Taiwan: Learner Perception and Agency -- Part 4: Conclusion -- Chapter 10. Conclusion: EMI and Translanguaging in Asia Through The ROAD-MAPPING Lens.
This book examines translanguaging pedagogy in Asia’s English-medium instruction (EMI) higher education. It presents an overview of concepts and common issues, and case studies from specific contexts in Asia. The book first interrogates macro-level English-medium instruction policies and implementation from English as a lingua franca (ELF) perspectives. Following this, implications of English as a lingua franca on English-medium instruction pedagogy will be explored, with a theoretical framework of 'translanguaging pedagogy' developed. The book concludes with a discussion on translanguaging and how the concept contributes to English-medium instruction in Asia. Through the book, the content focuses on the specificity of each Asian English-medium instruction context from a translanguaging lens. English-medium instruction policies and translingual practices from China, Japan, Taiwan, Thailand, and Vietnam are explored, and opportunities and challenges related to translanguaging pedagogy in Asian English-medium instruction classrooms are examined.
ISBN: 9789811630019
Standard No.: 10.1007/978-981-16-3001-9doiSubjects--Topical Terms:
679030
Higher Education.
LC Class. No.: LC8-6691
Dewey Class. No.: 407.1
English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia = Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education /
LDR
:03675nam a22003975i 4500
001
1048684
003
DE-He213
005
20210722084002.0
007
cr nn 008mamaa
008
220103s2021 si | s |||| 0|eng d
020
$a
9789811630019
$9
978-981-16-3001-9
024
7
$a
10.1007/978-981-16-3001-9
$2
doi
035
$a
978-981-16-3001-9
050
4
$a
LC8-6691
072
7
$a
CJ
$2
bicssc
072
7
$a
EDU018000
$2
bisacsh
072
7
$a
CJ
$2
thema
082
0 4
$a
407.1
$2
23
245
1 0
$a
English-Medium Instruction Translanguaging Practices in Asia
$h
[electronic resource] :
$b
Theories, Frameworks and Implementation in Higher Education /
$c
edited by Wenli Tsou, Will Baker.
250
$a
1st ed. 2021.
264
1
$a
Singapore :
$b
Springer Singapore :
$b
Imprint: Springer,
$c
2021.
300
$a
XIV, 195 p. 18 illus., 5 illus. in color.
$b
online resource.
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
347
$a
text file
$b
PDF
$2
rda
505
0
$a
Part 1: Theory, Research And Policy -- Chapter 1. Translanguaging as a Glocalized Strategy for EMI in Asia -- Chapter 2. English as a Lingua Franca, Translanguaging and EMI in Asian Higher Education: Implications for Pedagogy -- Chapter 3. Translanguaging and English-Within-Multilingualism in The Japanese EMI Context -- Chapter 4. Translanguaging and Language Policy in Thai Higher Education EMI Programmes -- Part 2: Classrooms and Lectures’ Practices and Perspective -- Chapter 5. Translanguaging Strategies for EMI Instruction in Taiwanese Higher Education -- Chapter 6. Strategic Use of L1 in Chinese EMI Classrooms: A Translanguaging Perspective -- Part 3: Classrooms and Students’ Practices and Perspectives -- Chapter 7. Translanguaging Practices in EMI Settings from the Perspective of Student Agency: An Example from Vietnamese Higher Education -- Chapter 8. “I Forgot the Language”: Japanese Students’ Actual Multilingual Selves and Translanguaging Challenges as English Majors in Taiwan -- Chapter 9. Translanguaging in EMI Higher Education in Taiwan: Learner Perception and Agency -- Part 4: Conclusion -- Chapter 10. Conclusion: EMI and Translanguaging in Asia Through The ROAD-MAPPING Lens.
520
$a
This book examines translanguaging pedagogy in Asia’s English-medium instruction (EMI) higher education. It presents an overview of concepts and common issues, and case studies from specific contexts in Asia. The book first interrogates macro-level English-medium instruction policies and implementation from English as a lingua franca (ELF) perspectives. Following this, implications of English as a lingua franca on English-medium instruction pedagogy will be explored, with a theoretical framework of 'translanguaging pedagogy' developed. The book concludes with a discussion on translanguaging and how the concept contributes to English-medium instruction in Asia. Through the book, the content focuses on the specificity of each Asian English-medium instruction context from a translanguaging lens. English-medium instruction policies and translingual practices from China, Japan, Taiwan, Thailand, and Vietnam are explored, and opportunities and challenges related to translanguaging pedagogy in Asian English-medium instruction classrooms are examined.
650
2 4
$a
Higher Education.
$3
679030
650
2 4
$a
Education, general.
$3
1068901
650
2 4
$a
Applied Linguistics.
$3
671516
650
1 4
$a
Language Education.
$3
668404
650
0
$a
Higher education.
$3
1148448
650
0
$a
Education.
$3
555912
650
0
$a
Applied linguistics.
$3
560935
650
0
$a
Language and education.
$3
555467
700
1
$a
Baker, Will.
$4
edt
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
$3
1161423
700
1
$a
Tsou, Wenli.
$4
edt
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
$3
1173057
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
593884
773
0
$t
Springer Nature eBook
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9789811630002
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9789811630026
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9789811630033
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-981-16-3001-9
912
$a
ZDB-2-EDA
912
$a
ZDB-2-SXED
950
$a
Education (SpringerNature-41171)
950
$a
Education (R0) (SpringerNature-43721)
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入