語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Conversations about Supervision with Spanish-Speaking, Bilingual Therapists Trained in Collaborative-Dialogic Practices.
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
Conversations about Supervision with Spanish-Speaking, Bilingual Therapists Trained in Collaborative-Dialogic Practices./
作者:
Gil-Wilkerson, Adriana E.
出版者:
Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, : 2021,
面頁冊數:
147 p.
附註:
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-04, Section: B.
Contained By:
Dissertations Abstracts International83-04B.
標題:
Social work. -
電子資源:
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28801895
ISBN:
9798538148745
Conversations about Supervision with Spanish-Speaking, Bilingual Therapists Trained in Collaborative-Dialogic Practices.
Gil-Wilkerson, Adriana E.
Conversations about Supervision with Spanish-Speaking, Bilingual Therapists Trained in Collaborative-Dialogic Practices.
- Ann Arbor : ProQuest Dissertations & Theses, 2021 - 147 p.
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-04, Section: B.
Thesis (Ph.D.)--Sam Houston State University, 2021.
This item must not be sold to any third party vendors.
Bilingual therapists are expected to provide competent, culturally sensitive services in two languages, while often only being trained to perform those services in one language. . Their training and supervision should be supportive through the processes of becoming a therapist as well as through mutual processes of sense-making with and about clients’ stories in order to provide a generative, conversational space where clients have possibilities from which to choose.In the last 15 years there have been numerous studies about Spanish-speaking clients and the socio-cultural considerations taken in application of treatment interventions to address the specific needs of this population (Stein & Guzman, 2015). . In the most current literature about this population, there is an emphasis on cultural diversity among the ethnic groups and the discourses that are specific to each Latino culture (Updegraff & Umana-Taylor, 2015). There is also an abundance of literature about supervision of mental health practitioners and standards that are used in gatekeeping the field (Bernard & Goodyear, 2019). Social constructionist therapists engage in practices of co-creating the world in which we live through language, dialogue, and what is exchanged interpersonally in moments of relating (Anderson, 1997; Gergen, 1994, 2006; McNamee & Gergen, 1999).Through dialogue and conversation with bilingual therapists trained in collaborative practices, I focused on capturing stories and lived experiences surrounding their time in supervision. Each participant discussed how their experiences in supervision created opportunities for learning and growth. They indicated that collaborative-dialogic training provided structures for them to appreciate the importance of the relational aspect of supervision, to note how languages and local knowledge support the formation of those relationships, and they identified curiosity as a stance for advocacy for themselves and their clients.
ISBN: 9798538148745Subjects--Topical Terms:
1008643
Social work.
Subjects--Index Terms:
Collaborative-dialogic practices
Conversations about Supervision with Spanish-Speaking, Bilingual Therapists Trained in Collaborative-Dialogic Practices.
LDR
:03619nam a2200529 4500
001
1067264
005
20220823142331.5
008
221020s2021 ||||||||||||||||| ||eng d
020
$a
9798538148745
035
$a
(MiAaPQ)AAI28801895
035
$a
(MiAaPQ)0374vireo623Wilkerson
035
$a
AAI28801895
040
$a
MiAaPQ
$c
MiAaPQ
100
1
$a
Gil-Wilkerson, Adriana E.
$3
1372767
245
1 0
$a
Conversations about Supervision with Spanish-Speaking, Bilingual Therapists Trained in Collaborative-Dialogic Practices.
260
1
$a
Ann Arbor :
$b
ProQuest Dissertations & Theses,
$c
2021
300
$a
147 p.
500
$a
Source: Dissertations Abstracts International, Volume: 83-04, Section: B.
500
$a
Advisor: Li, Chi-Sing.
502
$a
Thesis (Ph.D.)--Sam Houston State University, 2021.
506
$a
This item must not be sold to any third party vendors.
520
$a
Bilingual therapists are expected to provide competent, culturally sensitive services in two languages, while often only being trained to perform those services in one language. . Their training and supervision should be supportive through the processes of becoming a therapist as well as through mutual processes of sense-making with and about clients’ stories in order to provide a generative, conversational space where clients have possibilities from which to choose.In the last 15 years there have been numerous studies about Spanish-speaking clients and the socio-cultural considerations taken in application of treatment interventions to address the specific needs of this population (Stein & Guzman, 2015). . In the most current literature about this population, there is an emphasis on cultural diversity among the ethnic groups and the discourses that are specific to each Latino culture (Updegraff & Umana-Taylor, 2015). There is also an abundance of literature about supervision of mental health practitioners and standards that are used in gatekeeping the field (Bernard & Goodyear, 2019). Social constructionist therapists engage in practices of co-creating the world in which we live through language, dialogue, and what is exchanged interpersonally in moments of relating (Anderson, 1997; Gergen, 1994, 2006; McNamee & Gergen, 1999).Through dialogue and conversation with bilingual therapists trained in collaborative practices, I focused on capturing stories and lived experiences surrounding their time in supervision. Each participant discussed how their experiences in supervision created opportunities for learning and growth. They indicated that collaborative-dialogic training provided structures for them to appreciate the importance of the relational aspect of supervision, to note how languages and local knowledge support the formation of those relationships, and they identified curiosity as a stance for advocacy for themselves and their clients.
590
$a
School code: 0374.
650
4
$a
Social work.
$2
bicssc
$3
1008643
650
4
$a
Sociology.
$3
551705
650
4
$a
Communication.
$3
556422
650
4
$a
Therapy.
$3
1181514
650
4
$a
Health education.
$3
585977
650
4
$a
Therapists.
$3
1372769
650
4
$a
Hispanic Americans.
$3
656473
650
4
$a
Adult education.
$3
555548
650
4
$a
Social studies education.
$3
1372768
650
4
$a
Mental health.
$3
564038
650
4
$a
Social sciences education.
$3
1179940
653
$a
Collaborative-dialogic practices
653
$a
Supervision
653
$a
Collaborative practices
653
$a
Collaborative therapy
653
$a
Bilingual therapists
653
$a
Bilingual counselor
653
$a
Collaborative supervision
653
$a
Social constructionism
653
$a
Social constructionist
653
$a
Postmodern research
653
$a
Dialogic mutual inquiry
690
$a
0347
690
$a
0534
690
$a
0516
690
$a
0452
690
$a
0680
690
$a
0454
690
$a
0212
690
$a
0459
690
$a
0626
710
2
$a
Sam Houston State University.
$b
Counselor Education.
$3
1185017
773
0
$t
Dissertations Abstracts International
$g
83-04B.
790
$a
0374
791
$a
Ph.D.
792
$a
2021
793
$a
English
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=28801895
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入