語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Transmitting Minority Languages = Complementary Reversing Language Shift Strategies /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
正題名/作者:
Transmitting Minority Languages/ edited by Michael Hornsby, Wilson McLeod.
其他題名:
Complementary Reversing Language Shift Strategies /
其他作者:
McLeod, Wilson.
面頁冊數:
XIII, 376 p. 24 illus., 5 illus. in color.online resource. :
Contained By:
Springer Nature eBook
標題:
Language Change. -
電子資源:
https://doi.org/10.1007/978-3-030-87910-5
ISBN:
9783030879105
Transmitting Minority Languages = Complementary Reversing Language Shift Strategies /
Transmitting Minority Languages
Complementary Reversing Language Shift Strategies /[electronic resource] :edited by Michael Hornsby, Wilson McLeod. - 1st ed. 2022. - XIII, 376 p. 24 illus., 5 illus. in color.online resource. - Palgrave Studies in Minority Languages and Communities,2947-5899. - Palgrave Studies in Minority Languages and Communities,.
Chapter 1. Introduction -- Part I: Intergenerational transmission -- Chapter 2. Tús Maith, A Good Start: Intervention and Intergenerational Transmission in the Corca Dhuibhne Gaeltacht -- Chapter 3. Family language policy in the face of a shrinking community language: Gaelic on the Isle of Lewis -- Part II: Transmission in post-traditional families -- Chapter 4. The transmission of Breton in the family: the effect of family rupture and recomposition -- Chapter 5. The importance of wider community stance for Irish-speaking families in the Gaeltacht -- Part III: Alternatives to ‘traditional’ transmission -- Chapter 6. Native and non-native speakers school language practices and transmission in Upper Lusatia -- Chapter 7. Kura Whakarauora: Flax-roots language planning for families in Aotearoa/New Zealand -- Chapter 8. Peer-to-peer language transmission among adults -- Chapter 9. New ways of looking at minority language transmission from the Basque context -- Chapter 10. Transmission of Breton among immersion-school students: the impact of home language -- Part IV: Transmission in diasporic contexts. Chapter 11. Comparing family language policy in Sweden, Cyprus and Estonia: efforts and choices among Russian-speaking families -- Chapter 12. Effective family language policies and intergenerational transmission of minority languages: Parental language management from autochthonous and diasporic contexts -- Chapter 13. ‘We had to make a choice’: Language management in Italian transnational adoptive -- Chapter 14. Conclusion -- Index.
This book gives fresh insight into the diverse ways in which the transmission of minority and heritage languages is carried out in a range of sociolinguistic contexts. When traditional modes of intergenerational transmission begin to break down, minority language and diaspora communities resort to other modes of transmission, out of necessity, to complement traditional mechanisms and secure language maintenance. This volume brings together a broad range of studies of these alternative modes of transmission, examining the complex and diverse practical, ideological and personal challenges that arise in different settings. Beyond addressing the dynamics of language use within the home and family, the book also emphasises the importance of the participation of the minority community itself in language and cultural transmission. These mechanisms and initiatives, sometimes overlooked or dismissed in the academic literature, will prove to be essential in maintaining and ensuring the survival of minority and heritage languages into the 21st century and beyond. The twelve chapters in the book are divided into four sections (intergenerational transmission; transmission in post-traditional families; alternatives to ‘traditional’ transmission; and transmission in diasporic contexts), and the language contexts, both minoritised and diasporic, which are discussed include Basque, Breton, Galician, Guernesais, Irish, Māori, Russian, Scottish Gaelic, Sorbian and Spanish. This book will be of interest to students and scholars of sociolinguistics, language acquisition, heritage language maintenance and revitalization, and language policy and planning. Michael Hornsby is Head of the Centre for Celtic Studies in the Faculty of English at Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland. He is the author of Revitalizing Minority Languages: New Speakers of Breton, Yiddish and Lemko (Palgrave Macmillan, 2015) and co-editor of New Speakers of Minority Languages: Linguistic Ideologies and Practices (Palgrave Macmillan, 2017). Wilson McLeod is Professor of Gaelic at the University of Edinburgh, UK. He is the author of Gaelic in Scotland: Policies, Movements, Ideologies (2020) and co-editor of Language Revitalisation and Social Transformation (Palgrave Macmillan, 2021).
ISBN: 9783030879105
Standard No.: 10.1007/978-3-030-87910-5doiSubjects--Topical Terms:
1108454
Language Change.
LC Class. No.: P118-118.75
Dewey Class. No.: 401.93
Transmitting Minority Languages = Complementary Reversing Language Shift Strategies /
LDR
:05335nam a22004095i 4500
001
1092750
003
DE-He213
005
20220413074341.0
007
cr nn 008mamaa
008
221228s2022 sz | s |||| 0|eng d
020
$a
9783030879105
$9
978-3-030-87910-5
024
7
$a
10.1007/978-3-030-87910-5
$2
doi
035
$a
978-3-030-87910-5
050
4
$a
P118-118.75
072
7
$a
CFDC
$2
bicssc
072
7
$a
LAN009000
$2
bisacsh
072
7
$a
CFDC
$2
thema
082
0 4
$a
401.93
$2
23
245
1 0
$a
Transmitting Minority Languages
$h
[electronic resource] :
$b
Complementary Reversing Language Shift Strategies /
$c
edited by Michael Hornsby, Wilson McLeod.
250
$a
1st ed. 2022.
264
1
$a
Cham :
$b
Springer International Publishing :
$b
Imprint: Palgrave Macmillan,
$c
2022.
300
$a
XIII, 376 p. 24 illus., 5 illus. in color.
$b
online resource.
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
347
$a
text file
$b
PDF
$2
rda
490
1
$a
Palgrave Studies in Minority Languages and Communities,
$x
2947-5899
505
0
$a
Chapter 1. Introduction -- Part I: Intergenerational transmission -- Chapter 2. Tús Maith, A Good Start: Intervention and Intergenerational Transmission in the Corca Dhuibhne Gaeltacht -- Chapter 3. Family language policy in the face of a shrinking community language: Gaelic on the Isle of Lewis -- Part II: Transmission in post-traditional families -- Chapter 4. The transmission of Breton in the family: the effect of family rupture and recomposition -- Chapter 5. The importance of wider community stance for Irish-speaking families in the Gaeltacht -- Part III: Alternatives to ‘traditional’ transmission -- Chapter 6. Native and non-native speakers school language practices and transmission in Upper Lusatia -- Chapter 7. Kura Whakarauora: Flax-roots language planning for families in Aotearoa/New Zealand -- Chapter 8. Peer-to-peer language transmission among adults -- Chapter 9. New ways of looking at minority language transmission from the Basque context -- Chapter 10. Transmission of Breton among immersion-school students: the impact of home language -- Part IV: Transmission in diasporic contexts. Chapter 11. Comparing family language policy in Sweden, Cyprus and Estonia: efforts and choices among Russian-speaking families -- Chapter 12. Effective family language policies and intergenerational transmission of minority languages: Parental language management from autochthonous and diasporic contexts -- Chapter 13. ‘We had to make a choice’: Language management in Italian transnational adoptive -- Chapter 14. Conclusion -- Index.
520
$a
This book gives fresh insight into the diverse ways in which the transmission of minority and heritage languages is carried out in a range of sociolinguistic contexts. When traditional modes of intergenerational transmission begin to break down, minority language and diaspora communities resort to other modes of transmission, out of necessity, to complement traditional mechanisms and secure language maintenance. This volume brings together a broad range of studies of these alternative modes of transmission, examining the complex and diverse practical, ideological and personal challenges that arise in different settings. Beyond addressing the dynamics of language use within the home and family, the book also emphasises the importance of the participation of the minority community itself in language and cultural transmission. These mechanisms and initiatives, sometimes overlooked or dismissed in the academic literature, will prove to be essential in maintaining and ensuring the survival of minority and heritage languages into the 21st century and beyond. The twelve chapters in the book are divided into four sections (intergenerational transmission; transmission in post-traditional families; alternatives to ‘traditional’ transmission; and transmission in diasporic contexts), and the language contexts, both minoritised and diasporic, which are discussed include Basque, Breton, Galician, Guernesais, Irish, Māori, Russian, Scottish Gaelic, Sorbian and Spanish. This book will be of interest to students and scholars of sociolinguistics, language acquisition, heritage language maintenance and revitalization, and language policy and planning. Michael Hornsby is Head of the Centre for Celtic Studies in the Faculty of English at Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland. He is the author of Revitalizing Minority Languages: New Speakers of Breton, Yiddish and Lemko (Palgrave Macmillan, 2015) and co-editor of New Speakers of Minority Languages: Linguistic Ideologies and Practices (Palgrave Macmillan, 2017). Wilson McLeod is Professor of Gaelic at the University of Edinburgh, UK. He is the author of Gaelic in Scotland: Policies, Movements, Ideologies (2020) and co-editor of Language Revitalisation and Social Transformation (Palgrave Macmillan, 2021).
650
2 4
$a
Language Change.
$3
1108454
650
2 4
$a
Sociology of Family, Youth and Aging.
$3
1107322
650
1 4
$a
Language Acquisition and Development.
$3
1205632
650
0
$a
Linguistic change.
$3
556497
650
0
$a
Social groups.
$3
556138
650
0
$a
Sociology.
$3
551705
650
0
$a
Linguistics.
$3
557829
650
0
$a
Sociolinguistics.
$3
555401
650
0
$a
Language acquisition.
$3
554986
700
1
$a
McLeod, Wilson.
$e
editor.
$4
edt
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
$3
1357901
700
1
$a
Hornsby, Michael.
$4
edt
$4
http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
$3
1206168
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
593884
773
0
$t
Springer Nature eBook
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783030879099
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783030879112
776
0 8
$i
Printed edition:
$z
9783030879129
830
0
$a
Palgrave Studies in Minority Languages and Communities,
$x
2947-5899
$3
1365942
856
4 0
$u
https://doi.org/10.1007/978-3-030-87910-5
912
$a
ZDB-2-SLS
912
$a
ZDB-2-SXS
950
$a
Social Sciences (SpringerNature-41176)
950
$a
Social Sciences (R0) (SpringerNature-43726)
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入