語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
"Aye maestro, ¿que se yo de espanol?...
~
University of Washington.
"Aye maestro, ¿que se yo de espanol?" : = A Mixed-Methods Study on the Use of Translanguaging in L1 and L2 with Third Grade Bilingual and Emergent Bilingual Latino Students.
紀錄類型:
書目-語言資料,手稿 : Monograph/item
正題名/作者:
"Aye maestro, ¿que se yo de espanol?" :/
其他題名:
A Mixed-Methods Study on the Use of Translanguaging in L1 and L2 with Third Grade Bilingual and Emergent Bilingual Latino Students.
作者:
Romero, Thomas.
面頁冊數:
1 online resource (72 pages)
附註:
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 79-05(E), Section: A.
Contained By:
Dissertation Abstracts International79-05A(E).
標題:
Bilingual education. -
電子資源:
click for full text (PQDT)
ISBN:
9780355597042
"Aye maestro, ¿que se yo de espanol?" : = A Mixed-Methods Study on the Use of Translanguaging in L1 and L2 with Third Grade Bilingual and Emergent Bilingual Latino Students.
Romero, Thomas.
"Aye maestro, ¿que se yo de espanol?" :
A Mixed-Methods Study on the Use of Translanguaging in L1 and L2 with Third Grade Bilingual and Emergent Bilingual Latino Students. - 1 online resource (72 pages)
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 79-05(E), Section: A.
Thesis (Ed.D.)--University of Washington, 2017.
Includes bibliographical references
In the age of high stakes accountability, districts are being asked to provide and demonstrate academic achievement for all students including English Learners(ELs), who maybe also be identified as Emergent Bilinguals (EBs), or Culturally and Linguistically Diverse (CLD). This becomes increasingly challenging especially for small rural districts where resources and expertise may be limited. This study explores how employing a translanguaging model, with third grade Latino students identified as bilingual or emergent bilingual, assisted students with the metacognitive and metalinguistic processes to construct meaning in their reading. This study investigates how an adaptation of the TRANSLATE Literacy Approach was used as part of a RTI model helped students use and explore their L1 knowledge repertoire to make sense of L2 text. A mixed-method design was use to collect quantitative as well as quantitative data. A pre and post T-test investigated the statistical significance of using this approach. Quantitative data were also collected using ethnographic strategies of informal and structured interviews, observations, and reflective memos to develop thick descriptions of the student discourse and behaviors that were occurring in context. Qualitative data analyses show readers disposition to using both Spanish and English influenced reading behavior as well as cultural identity. This study calls for further investigation where other teachers and other instructional staff beyond the main researcher can replicate the use and outcomes of this translanguaging strategy.
Electronic reproduction.
Ann Arbor, Mich. :
ProQuest,
2018
Mode of access: World Wide Web
ISBN: 9780355597042Subjects--Topical Terms:
1148431
Bilingual education.
Index Terms--Genre/Form:
554714
Electronic books.
"Aye maestro, ¿que se yo de espanol?" : = A Mixed-Methods Study on the Use of Translanguaging in L1 and L2 with Third Grade Bilingual and Emergent Bilingual Latino Students.
LDR
:02964ntm a2200361Ki 4500
001
920683
005
20181203094032.5
006
m o u
007
cr mn||||a|a||
008
190606s2017 xx obm 000 0 eng d
020
$a
9780355597042
035
$a
(MiAaPQ)AAI10686605
035
$a
(MiAaPQ)washington:18090
035
$a
AAI10686605
040
$a
MiAaPQ
$b
eng
$c
MiAaPQ
$d
NTU
100
1
$a
Romero, Thomas.
$3
1195551
245
1 0
$a
"Aye maestro, ¿que se yo de espanol?" :
$b
A Mixed-Methods Study on the Use of Translanguaging in L1 and L2 with Third Grade Bilingual and Emergent Bilingual Latino Students.
264
0
$c
2017
300
$a
1 online resource (72 pages)
336
$a
text
$b
txt
$2
rdacontent
337
$a
computer
$b
c
$2
rdamedia
338
$a
online resource
$b
cr
$2
rdacarrier
500
$a
Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 79-05(E), Section: A.
500
$a
Adviser: Thomas J. Halverson.
502
$a
Thesis (Ed.D.)--University of Washington, 2017.
504
$a
Includes bibliographical references
520
$a
In the age of high stakes accountability, districts are being asked to provide and demonstrate academic achievement for all students including English Learners(ELs), who maybe also be identified as Emergent Bilinguals (EBs), or Culturally and Linguistically Diverse (CLD). This becomes increasingly challenging especially for small rural districts where resources and expertise may be limited. This study explores how employing a translanguaging model, with third grade Latino students identified as bilingual or emergent bilingual, assisted students with the metacognitive and metalinguistic processes to construct meaning in their reading. This study investigates how an adaptation of the TRANSLATE Literacy Approach was used as part of a RTI model helped students use and explore their L1 knowledge repertoire to make sense of L2 text. A mixed-method design was use to collect quantitative as well as quantitative data. A pre and post T-test investigated the statistical significance of using this approach. Quantitative data were also collected using ethnographic strategies of informal and structured interviews, observations, and reflective memos to develop thick descriptions of the student discourse and behaviors that were occurring in context. Qualitative data analyses show readers disposition to using both Spanish and English influenced reading behavior as well as cultural identity. This study calls for further investigation where other teachers and other instructional staff beyond the main researcher can replicate the use and outcomes of this translanguaging strategy.
533
$a
Electronic reproduction.
$b
Ann Arbor, Mich. :
$c
ProQuest,
$d
2018
538
$a
Mode of access: World Wide Web
650
4
$a
Bilingual education.
$3
1148431
650
4
$a
Educational leadership.
$3
585508
650
4
$a
Elementary education.
$3
1148439
650
4
$a
Hispanic American studies.
$3
1179515
655
7
$a
Electronic books.
$2
local
$3
554714
690
$a
0282
690
$a
0449
690
$a
0524
690
$a
0737
710
2
$a
ProQuest Information and Learning Co.
$3
1178819
710
2
$a
University of Washington.
$b
Education.
$3
1180047
773
0
$t
Dissertation Abstracts International
$g
79-05A(E).
856
4 0
$u
http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=10686605
$z
click for full text (PQDT)
筆 0 讀者評論
多媒體
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼[密碼必須為2種組合(英文和數字)及長度為10碼以上]
登入